留学去资讯论坛

 找回密码
 注册(开放注册)
搜索
查看: 65027|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[资料下载] 双语达人:中西交融,我们正在被“可口可乐”化嘛

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-6-19 23:13:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


美国的可口可乐你爱喝吗?好莱坞的电影你喜欢看吗?在信息交流日益便捷的今天,世界各国文化的交流和融合已成为常态。以美国为代表的西方文化更是所向披靡,无处不在。因为当地文化在这样的全球化过程中受到冲击,很多国家都把这种现象称为“可口可乐化”。
Coca-colonization is a term that refers to globalization or cultural colonization. It is a portmanteau of the name of the multinational soft drink maker Coca-Cola and the word colonization。
可口可乐化(Coca-colonization)一词是跨国软饮制造商Coca-Cola(可口可乐)和colonization(殖民化)两个词的合成词,指全球化或文化殖民。
The term is used to imply either the importation of Western (particularly American) goods or an invasion by Western and especially American cultural values that threatens the local culture。
这个词多用来指代西方(尤其是美国)产品的进口,或者是西方及美国文化价值观的入侵,导致当地文化受到威胁的状况。
It gained visibility in the European Americanization debate with the 1994 publication of Reinhold Wagnleitner's book, Coca-Colonization and the Cold War: The Cultural Mission of the United States in Austria After the Second World War. The expression also became a catchphrase of the anti-globalization movement
该表达在1994年初现于欧洲关于美国化的辩论中,来自于雷纳德•瓦恩莱特纳一本名为《可口可乐化与冷战:二战后美国在奥地利的文化使命》的书中。后来在反全球化运动中一度成为热门词汇。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(开放注册)

本版积分规则

手机访问本页请
扫描左边二维码
         本网站声明
本网站所有内容为网友上传,若存在版权问题或是相关责任请联系站长!
站长联系QQ:7123767   myubbs.com
         站长微信:7123767
请扫描右边二维码
www.myubbs.com

小黑屋|手机版|Archiver|留学去资讯论坛 ( 琼ICP备10001196号-2 )

GMT+8, 2024-4-19 19:06 , Processed in 0.031311 second(s), 14 queries .

Powered by 高考信息网 X3.3

© 2001-2013 大学排名

快速回复 返回顶部 返回列表